The problem with being opinionated about something is that it can be much harder to admit that you’re wrong.
For many years now I’ve bemoaned the use of
U+2019 RIGHT SINGLE QUOTATION MARK to represent an apostrophe in text, when clearly the correct character is
U+0027 APOSTROPHE. The clue is right there in the name!
Except no, I’ve been wrong about it all this time. A colleague pointed out that I was wrong, and my immediate reaction was “I disagree with your assertion, [see here are the character names]”. However, the problem was that I hadn’t read the full text in the unicode standard.
Here’s the entry for
0027 APOSTROPHE = apostrophe-quote (1.0) = APL quote * neutral (vertical) glyph with mixed usage * 2019 is preferred for apostrophe * preferred characters in English for paired quotation marks are 2018 & 2019 * 05F3 is preferred for geresh when writing Hebrew x (modifier letter prime - 02B9) x (modifier letter apostrophe - 02BC) x (modifier letter vertical line - 02C8) x (combining acute accent - 0301) x (hebrew punctuation geresh - 05F3) x (prime - 2032) x (latin small letter saltillo - A78C)
and here’s the one for
U+2019 RIGHT SINGLE QUOTATION MARK:
2019 RIGHT SINGLE QUOTATION MARK = single comma quotation mark * this is the preferred character to use for apostrophe x (apostrophe - 0027) x (modifier letter apostrophe - 02BC) x (heavy single comma quotation mark ornament - 275C)
Within both of those, it very clearly states that
U+2019 is the preferred character to use for apostrophe.
So, I was wrong, and this post is an apology to those I have wronged over this matter in the past. Sorry!
Would be nice if they weren’t so confusingly named though!
There are those who simply misuse the apostrophe, as in “The dog slept in it’s own bed”. No apostrophe necessary.
Of course, mistakes with apostrophes when it comes to contractions, possesives and plurals within the English language itself are incredibly common. To me the “it’s/its” mistake is one of the more understandable ones, as in other possessive cases (eg. “The dog slept in Brian’s bed”), an apostrophe is used, so it’s easy to see why someone could get it wrong.
Far harder to forgive is when an apostrophe is used for a plural, eg. “cabbage’s for sale”…
>“cabbage’s for sale”
TBH, here both is correct. “Cabbage is for sale” contracted and “Cabbages for sale”
Interesting. For me, the key word here in those character definitions is “preferred”. It’s like me saying, when it comes to vegetables, I prefer to eat beans, rather than carrots. Both of them are still considered to be vegetables.
Neither of those character standards states that these characters “should not” be used for apostrophe marks, it is just that one is preferred over the other. At least, that’s what I get from it.
Oh absolutely, yes. But I’ve been correcting people for using the “wrong” one, and in some cases replacing them with the “right” one in code bases I manage. And I’ve now learnt that I was misguided in doing so, which is … unfortunate.
Many times,, when I’m converting an e-book from Project Gutenberg for my Franklin eBookman, I have to spend time converting those “special characters” to something the eBookman can recognize. I’m speculating that one of those characters is the U+0027 apostrophe; changing to the U+0029 apostrophe. I’m also guessing that those who are creating texts for the Gutenberg project probably think the same way you did, as in which apostrophe to use. Can be confusing, for sure.
@dbouley: From your comment, “changing to the U+0029 apostrophe “, for clarification, did you mean to state, “changing to the U+0019 apostrophe”?
And, yes, I totally agree that using correct character code is of great importance; for exactly the reason you mention: Conversion of format.
Thank you for having the gift of attention to detail and making corrections as needed.
Excellence in Progress! – Techology42
It is unfortunate, indeed.
However, I applaud / commend you in that you recognized, reflected, discovered (when/where/how/why), took ownership, and choose to broadcast your experience.
Truly the basis of a thinking, learning, thoughtful, and dedicated human coder person.
– I shutter when wondering about AI coding algorithms … and its PoV (Point of View). —Techology42
The apostrophe character ‘ is a legacy from the days before Unicode.
Typographical ‘single quotes,’ and “double quotes” are designed in most fonts to distinguish where a quote opens and where it closes. Languages other than English use different styles, such as base quotes, or angled quotes. Autocorrect in word-processors will automatically swap straight quotes to curly quotes, detecting the right context.
It is not just a matter of personal preference, but one of good style. Putting other punctuation inside or outside of “quotes,” is also a matter of style. US style guides put them “outside”, while UK style guides put them “inside.”
You were technically right the first time. Using right quotation mark for apostrophe is a common grammatically confusing bad habit, like people using double quotation marks when they should be using single marks. I’d wager most people who don’t specialise in grammar don’t even know single quotation marks exist.
Anyway given that there is only one character on a standard keyboard for both conflation is inevitable.
Thank you, this was a good read and I can definitely relate.
It is still allowed to disagree with the spec even if there’s little one can do about it 😉
Besides the really weird naming the author mentioned:
How would a normal human being without special IT knowledge type a “RIGHT SINGLE QUOTATION MARK” instead of APOSTROPHE if the the only one of these two on the (local) keyboard is the APOSTROPHE?
It’s for sure not feasable to write everyting in Alt+Hexcode for 98% of the users.
Most Text Editors like Notepad or Xed don’t offer special character inseration like a Word processing software (and even then it would be cumbersome during text creation).
I just leave this here ☛ https://practicaltypography.com/straight-and-curly-quotes.html